同传设备租赁

新闻中心NEWS您当前所在位置:首页>>新闻中心>>行业新闻>>新闻详细

上海同声传译市场在发展的过程中存在哪些特点
文章来源:      作者:     发布时间:2017-9-28 11:52:54     浏览次数:

翻译行业是建立在交流越来越多的基础上的,这一点不难解释。经济全球化的加剧导致不同语言不同国家之间的交流变得更多,在交流机会逐渐增多的时候也也带来了一个问题,那就是翻译行业的现状更不上市场的需求,这里面到底存在怎样的状况呢?下面上海同声传译商家就和大家一起看看这里面的产业。

根据业内的状况,我们将翻译行业称之为朝阳产业,根据一项调查数据显示我国的翻译行业在2012年就突破了200亿人民币的大关,并且这一数据还在逐步的增长。同时相对而言,我国的翻译行业在各个方面和欧美国家还是存在一定的差距,这一点从上面的描述中我们可以得出结论;因为从市场的需求来看,同传设备的增长以及人员的供应跟不上市场的需求,因为基于上海同声传译行业的外界交流存在不确定性,同传设备租赁但是在总体的增长态势上属于是急剧性的增长。

和一般的产业不同的是,简单的说翻译行业属于是第三产业的范畴,它的发展是建立在人员以及设备的基础上,在众多的翻译类型中同传翻译也属于是特殊的存在,因为从这种翻译方式的服务角度出发,这种翻译方式中多了很多的服务性质,这也是其他翻译模式难以匹敌的地方。同时从上海同声传译产业的角度出发,同传翻译能够更好的适应翻译行业的主体,也就是翻译产业中最为关键的因素,那就是大型的会议场合以及相应的新闻发布会一些重要的国际会议场合等。

其次,在上海同声传译行业的发展过程中也确实存在一定的问题,首先是人员,在使用的时候上海同声传译人员的作用不言而喻,而在整个行业的发展过程中存在最为关键的因素就是人员的奇缺,因为不于一般的翻译方式,同传翻译对人员的要求更加的高。

最后,在同传翻译市场发展的过程中还存在的问题是,市场的参与者例如上海同声传译设备出租商家具备一定的规模的商家很少,这也是行业水平急剧提升的地方,从使用者的角度出发,选择合适的上海同声传译商家也很重要,相信不久的将来翻译行业会有一个质的改善。

相关新闻